Global Statistics on Women’s Rights

I’m guessing you’ve heard of “One Billion Rising,” a global action project to end violence against girls and women. They hold a mirror up to us that shows a reflection oh-so-difficult to own: that one out of three women on our planet will be raped or beaten in our lifetime, for example. Where I live, in Mexico, women disappear in alarming numbers every day.

Today I saw this new video, which I feel speaks very well to the issue. While I don’t necessarily agree with the video’s conclusion that women are THE answer, all of our talents together, indeed, are the answer.

Please help this video gain some traction, if you would. Cross-cultural sensitivity is important because it helps us achieve respect for all, a voice for all, equity and sustainability. Cross-cultural sensitivity can not be used as an excuse to abuse fundamental human rights. We hope that Cultural Detective Women and Men, available in our online subscription system as well as via printable PDF, will help us learn to understand and value our differences.

Share With Us Your 6 Second Videos on Crossing Cultures!

VineCDI used to really dislike Twitter — one more social media, and such short messages! We don’t need more information overload in our world, bothering us everywhere we go!

Then I reframed Twitter in my mind. I realized that those tweets (140 characters maximum) are like haiku! Their brevity encourages us to capture the core essence, the deep meaning, in a new and creative way! In that sense, Tweets are perfect for Cultural Detectives or anyone who bridges cultures, whether within the family, neighborhood, or internationally. Now I quite enjoy the medium.

Recently I learned that you can now stream video via Twitter in much the same way as you share photos via Instagram.

You download a free app called Vine, then use your iPhone, iPod or iPad to record and Tweet 6-second videos. You can also easily post the photos to Facebook. Want to see some samples? Looping videos, short and sweet: multimedia haiku.

So I thought this could be an enjoyable and useful activity for Cultural Detectives: sharing short videos with each other about crossing cultures, from wherever we happen to be based or traveling. Here is the proposal:

I have a fun and exciting challenge for you! Please, capture a short video of your experience crossing cultures: what does bridging cultures effectively, what does cross-cultural competence mean to you?

Then, Tweet it to us at @CulturalDetect using hashtag #XingCultures

And/or, post your video to our Facebook page

I’m sure this could be a whole lot of fun, and provide interesting material that many of you could use. We have followers all over the world, and if you participate and pass this on to your friends and followers, the reach will be even wider.

Looking forward to your insight and creativity!!!!

A Living Example of the Funk Model of Personal Development

Rita and Kevin Booker

Rita and Kevin Booker

You know that PRACTICE of intercultural competence, ongoing, sustained practice, has been a theme of this blog. I have likened intercultural competence to physical fitness, to maintaining a workout practice, to symphonic and jazz music, and also to spiritual practice. The theme is ongoing, structured use and honing of skill.

After receiving some news last week, I have realized that perhaps it was Kevin Booker who first implanted several of these analogies in my mind. Until that point I hadn’t connected the two, but with his passing from this life, I revisited his blog posts, and rediscovered this one, which so moved me when he first published it back in 2009. At the time I had just met Kevin—he had participated in a Cultural Detective Facilitator Certification in Granada, Spain. While I repost it here in its entirety, it’s worth clicking through to see the funkalicious colors and design of his original post.

A Bridge Between The Funk Model of Personal Development and Cultural Detective

—By Kevin Booker

I swam everyday this week.

I decided to change my physical training routine this summer by working more often underwater instead of lifting weights, the latter of which I have done on average three times a week for the past decade.

Not that lifting in the gym is stale by any means: I stopped counting reps years ago and learned instead to focus on the tempo and energy of the music in my portable music player.

Since most of my workouts are between 90 minutes and 3-and-a-half hours long, I’ve learned to challenge all my muscle groups by utilizing particular songs to motivate and encourage my movement and breathing, like a dancer uses music to improvise and discover new movement.

For example, I’ve used Janet Jackson’s “If”, not only because of the superlative Jam/Lewis production values, but because the tempo of the song is perfect for ab crunches on a decline bench at various angles. When I mix in Hamilton Bohannon’s “Disco Symphony“, Cameo’s “Word Up”, EWF’s “Can’t Let Go”, or Lyn Collin’s “Think”, I can easily repeat 3 sets of 15, at 3 to 4 different angles, for a continuous minimum of 30 to 45 minutes.

The result of doing this for a few years is that my lower back muscles are significantly stronger than they used to be and I now possess abs of steel.

Same with the shoulder press: I use Parliament Funkadelic’s “Flashlight” for strength training, along with The Gap Band’s “Burn Rubber” or a combination of Roger Troutman’s “Do Wah Ditty” and “So Ruff So Tuff” to hit all the right spots with stanknasty funk, say 3 to 4 sets of 15 reps using 25 to 35 kilo (55 to 77 lb.) weights. Not a lot of weight, but enough strength training in my shoulder and neck muscles to do headstands without using my hands at the end of my yoga stretching routines. No brag, just fact.

What I’ve observed is that most urban dwellers my age lack youthfulness and energy simply because they don’t workout enough to the funk.

Working out to the funk means physical movement expressed through multiple body rhythms, engaging in disciplined rehearsal of physical balance, strength, quickness, improvisation, circular movement and synchronization. When entrainment is achieved by diligent practice, funk becomes it’s own reward.

As Robert Farris Thompson has explained, the word funk is of ki-congo origin and literally means “to work out to achieve one’s aims”. This metaphor signifies an entire value system which Africans brought with them to the new world and represents the idea of achieving any goal by the use of extreme effort.

Thus understood, funk music culture is an excellent opportunity to understand a cultural value system in which highly trained cultural specialists leverage diverse ideas (obscure styles of music, varied costume designs, diverse eras in dance and movement, recombined stories and myths), distill patterns and compare archetypes while leveraging conceptual values, such as key signatures, tempos, mixtures of music theory and dynamic expression.

In sum, to understand, appreciate and utilize funk music organizational principles, one must cultivate a high tolerance for ambiguity, the skill to use diverse concepts and exercise a life-long commitment to uncovering cultural complexity. I am convinced that the people at Cultural Detective understand this.

The Cultural Detective Method provides a language to explain the mental programming with which we perceive, learn about and understand fundamental intercultural communication principles. It provides an innovative, enjoyable, culture-specific, cultural values and real-life situation based training approach which can enable and empower anyone to better understand and work with colleagues who have cultural histories which differ from their own.

It effectively distills and teaches the three necessary intercultural abilities required for global collaboration and cooperation:

  1. The ability to know and explain ourselves as individuals; this is known as subjective culture.
  2. The ability to better understand the intentions of other people; this is known as cultural literacy.
  3. The tools to work mindfully and consciously to leverage cultural difference, regardless of personal cultural history; this is known as cultural bridge building.

This innovative and painstakingly researched training method has been developed by the pioneering work of Dianne Hofner Saphiere and the thought leadership experience of at least 90 credible intercultural researchers, educators and specialists from all over the globe. This method has been tested, tried and proven to improve the intercultural communication abilities of co-workers from more than 96 cultures world-wide. Major corporations such as ABB, BNP Paribas Bank, Cable and Wireless, Handelsbanken, Mitubishi, Rohm and Hass, Royal Dutch/Shell Oil, Samsung and Texas Instruments have successfully used The Cultural Detective Method in Africa, The Americas, Asia, Europe and the Pacific. It is continues to be used as a highly effective method for intercultural team building, expatriate training and collaboration projects in business schools and institutions of higher learning around the world.

What I love about the Cultural Detective training method is that it uses universal teaching approaches, such as storytelling, which are quickly and easily understood by everyone on the planet.

Anybody, anywhere in the world can understand and appreciate a good story. Along with music and pictures, storytelling is the most ancient way we have to transmit and receive culture. Through stories, we pass on our values, beliefs, histories and traditions from generation to generation. This process is what general semantics specialists call time binding.

Cultural Detective uses storytelling and small group discussion to help us understand ourselves and others within the context of the unique and multiple core cultural values which motivate our behaviors, our beliefs and perceptions of our place in the world. This process enables us to see ourselves and others as unique individuals influenced by culture instead of one-dimensional stereotypes. Moreover, by promoting the development of common-sense strategies to improve intercultural collaboration, Cultural Detective helps us to understand cultural values as positive intention and discover new ways to resolve conflict in everyday life.

I personally believe that using the Cultural Detective training method is an excellent way for people to overcome their fear of the other, combat status anxiety and eradicate racism.

But please don’t take my word for it; try it for yourself.

In the meantime, I’m going swimming. For me, swimming provides an effective, low impact cardiovascular work out and I have come to use it as a training metaphor for overcoming fear.

Perhaps I should explain.

As a small child, I had a deathly fear of water. I do not know where this fear came from; perhaps it was because I lived near the ocean which to my young, inexperienced eyes was a vast, violent, unpredictable and unknowable place.

To my good fortune, my mother recognized this and helped me to overcome my fear of water by taking me to swimming classes 5 days-per-week, months at a time, every summer, 4 years in a row. Long story short, after enough training, I eventually entered a local marathon competition and at 13 years old, took first place over 40 competitors.

Of course nowadays, many years later, I no longer swim in marathon competitions, but when I do swim, I am still mindful of how much effort it actually takes to train and condition the body to use different strokes efficiently, how difficult it is to strengthen leg muscle groups for effective kicks and the amount of extra personal effort and determination it takes to build endurance.

As an intercultural education facilitator, I have come to believe that participants in human resource training programs need to understand this principle as well: it does not matter how one is led to water or how nice the pool is: if one does not make the extra effort to learn, one cannot learn to swim.

For this one lesson, I am grateful to my mother.

She was a master teacher who lived and worked as an advocate for cultural literacy for all people.

She was a lyrical soprano, accomplished pianist and an extraordinarily graceful dancer.

In her lifetime, she was able to develop a higher tolerance for ambiguity.

Every time I swim in a foreign swimming pool, be it in Aktau or Sao Paulo, Paris or London, Bucharest or Berlin or anywhere my unquenchable curiosity takes me, I think of her and am mindful of her commitment to life long learning as a method to extinguish ignorance and fear.

This is why I’m not too cool to swim.

Matter of factI can dance underwater and not get wet :-)

***

Discover more about Cultural Detective®
http://www.culturaldetective.com/welcome.html

Thus concludes Kevin’s post.

Rest in peace, my dear friend and colleague. Thank you for so generously sharing your incredible talent, bottomless joy, support for others, and your never-ending source of creativity and energy. You were a living example of the fruits of discipline and practice: gifted in so many disciplines, other-centered yet always fully you, spontaneous and ready for anything. Our heart goes out to your partner and our teammate, CD Romania co-author Rita Booker-Solymosi, and all Kevin’s family.

Myanmar, A Guest Blog by Victor Garza

Guest post by Cultural Detective China co-author Victor Garza

Many of you know Victor as an excellent photographer and world adventure traveler. He has just published another travel piece, this one on Myanmar. Despite the heartbreaking news about Buddhist violence in that country, I know many of us would love to travel there. You can click on the images below to enlarge them.

Where have you traveled to lately? Please, share with us your adventures!2013.5 36 2013.5 38 2013.5 37

Royal Glitter in the Sober Dutch Egalitarian Culture

(Versión en español sigue el inglés)

In preparation for the exciting inauguration of the new Dutch king and his Argentinian-born queen tomorrow, I am pleased to be able to share with you an article that Cultural Detective The Netherlands co-author Eleonore Breukel has co-written with Marcelo Baudino. It is indeed curious that the Netherlands has a Monarch, and always amazing how current events can so well illustrate the values in a Values Lens. Read on to learn how.

Is there a Dutch identity? Is there respect without titles and formalities? The multicolored Dutch manage to combine royal glitter and soberness. They place their King in the middle of the egalitarian society. Together they guarantee freedom and democracy.

Who are the Dutch?
The Argentinean born Princess Maxima of the Netherlands once said in an official speech “There is no Dutch identity”. That statement was not well received by the Dutch public. What she meant was that the Netherlands is so multicultural that it is hard to label it with one single identity. In large cities in the Netherlands, English is heard more often than Dutch and a range of skin tones can dominate in crowded streets.

fietsenAMS-sOver the centuries people from all continents have come to the Netherlands in search of jobs, education, freedom of speech, a strong social system, and tolerance of race, religion and sexual orientation. Some came for the cannabis. It is a melting pot of people and languages. Immigration laws have become stringent. However, due to the open labor market of the European Union there is a large influx of European migrants, many come from Eastern Europe. Over time most immigrants adapt to the mainstream culture while changing that mainstream culture at the same time.

tulipspa0605_800x5391How egalitarian are you?
In the Dutch egalitarian society all people have the same rights and are treated equally under the same circumstances. The CEO of Shell or the Mayor of Amsterdam will be fined if they fail to pay a parking ticket or if they do not clean up after their dog poops on the street. The Dutch believe in equal rights, equal responsibilities and equal treatment – with the law as the authority – no matter who you are.

CEOs get their own coffee at work, the prime minister often commutes on his bicycle, and Princess Maxima’s kids go to a regular public school. A position of great responsibility doesn’t come with expectations of special rights or special treatment. This often confuses foreigners visiting Dutch organizations. Without formalities around status it can be hard to distinguish who the boss is. The Dutch communication style is also very informal and very direct. Respect is earned by training trust rather than through formalities, job titles or academic achievements.

Do Freedom and Trust sleep on the same cushion?
In the Netherlands they do. Freedom of speech, euthanasia, and use of soft drugs, are all permitted, but strictly regulated. There are laws, procedures and permits for just about everything. You even need a permit to cut down a tree in your own garden. All these regulations exist to protect both individuals and businesses. On one hand they slow down business processes but on the other hand it inspires trust. Like other Northern European countries, the Dutch trust the ability of their national institutions and the government to function well. Favoritism or bribing is punished severely. It is this trust which makes the social economic climate of the northern countries pleasant and predictable.

Soberness and glitter boost the economy
There is soberness in the Dutch culture, which contrasts greatly with the glamour and glitter of the Monarch’s annual ride in their golden carriage. Extravagance is often seen as wasteful and is met with disapproval. This has proved to be a positive trait during tough economic times when, but it can be very embarrassing if one brings an unexpected guest for dinner – meals are rarely prepared with the intention of having left overs.

This soberness, or rather disapproval of abundance and excesses, is rooted in history in the various forms of Protestantism of the Northern European countries originating in the 16th century. Each individual had to earn his salvation through soberness, honesty and hard work. The Protestants opposed the Catholic papal supremacy and authority and they condemned the grandeur of the Catholic ceremonies, the lavish and sinful lifestyle of its clergy, and the adornment of gold, precious stones and paintings in their churches. The Protestant houses of worship were large and empty, with simple ceremonies and no adornments that might distract from worshiping God. The Dutch followed the severe Calvinist doctrine within Protestantism.

Of course the Dutch have changed and very few still practice any form of religion. However some of the old values are expressed in new ways. The Dutch will prefer a solid car like a Volkswagen over a show piece such as a Lamborghini and many prefer to have more vacation days than a higher salary. Often couples decide that one of the partners will not work for some years after having children to prioritize time for family life over the luxury of two salaries.

DEN HAAG-PRINSJESDAG-BINNENHOFEven the royal family does not excel in extravagance or spending lavishly. Their expenses are always scrutinized by the public. They are thought of as walking advertisements for the country. Their beautiful clothes are often the work of Dutch fashion designers. Willem Alexander promotes Dutch water management and sports around the world. The royal family plays a large role in the local and global economy. Not only are they related to many wealthy European royal families, they are also part of an enormous network of the most important and powerful people of the world – from Barrack Obama to Nelson Mandela and from Ratan Tata to Bill Gates. Many of these people are not just acquaintances but personal friends.

When making state visits, large trade delegations accompany the royals. Dutch businessmen are introduced to local companies but also have the opportunity to talk to the royal family during their trip. It is always good to be “seen with your queen”.

Who wants to be queen?
Ask any woman in the street if she wants to switch positions with Maxima and the answer will be, “Oh heavens no, the poor girl”. It is hard to find anyone who wants to be king, queen or a member of the royal family. Status, glitter, travels, and money are not seen as attractive compensation for the responsibilities required. Members of the royal family are always in the public eye and must exercise great restraint airing their own opinions or simply being themselves. Even though Willem Alexander and Maxima have taken steps away from protocol to be closer to the people, every move, smile, and sentence is scrutinized. What will happen to the lively, enthusiastic and charming Maxima when she becomes queen? The country is waiting to see how she will balance these national contradictions.

About the authors
Eleonore Breukel
– Director of Intercultural Communication bv in Amsterdam
www.intercultural.nl  • ebreukel@intercultural.nl

Marcelo Baudino
– Socio Consultor Iceberg Intelligencia Cultural in Buenos Aires                              www.icebergci.com  • mbaudino@icebergci.com

Resources

http://en.wikipedia.org/wiki/Prinsjesdag
http://en.wikipedia.org/wiki/Protestantism
http://en.wikipedia.org/wiki/Calvinism

Brillo real en la sobria e igualitaria cultura holandesa
¿Existe una identidad holandesa? Existe respeto pero sin los títulos y las formalidades. Los multicoloridos holandeses lograron combinar al brillo real con la sobriedad. Ubican a su rey en el medio de una sociedad igualitaria. Juntos garantizan libertad y democracia.

¿Quiénes son esos holandeses?
Máxima, la princesa argentina de los Países Bajos, una vez dijo en un discurso oficial: “no existe una identidad holandesa”. Esta afirmación no fue bien recibida. Lo que quiso decir fue que los Países Bajos son tan multiculturales que es difícil identificar una sola identidad. Es un verdadero desafío incluso detectar una persona holandesa blanca en la multitud de colores cuando se camina en las calles de las grandes ciudades holandesas. Con frecuencia, el inglés es  más escuchado que el idioma holandés.

A lo largo de los siglos, personas de todos los continentes han emigrado hacia los Países Bajos en búsqueda de trabajo, estudio, libertad de expresión, tolerancia de razas, religión y orientación sexual, un sistema social sólido y algunos llegaron en búsqueda del cannabis. Un verdadero crisol de personas e idiomas. Las leyes de inmigración son más rigurosas hoy en día, sin embargo, debido al libre mercado laboral de la Unión Europea, la llegada de otros europeos, especialmente del este de Europa, es enorme.

Con el tiempo, todos los inmigrantes se adaptan a la cultura dominante mientras cambian que, al mismo tiempo, cambian a la cultura dominante.

¿Qué tan igualitario eres tú?
En una sociedad igualitaria como la holandesa, todas las personas tienen los mismos derechos y son tratados equitativamente en iguales circunstancias. El CEO de Shell o el alcalde de Ámsterdam serán multados si no pagan el estacionamiento cuando deben o si no limpian la suciedad que deja sus perros en la calle. Iguales derechos, iguales responsabilidades e igual trato, no importa quién eres. La ley es la autoridad.

Un CEO se sirve su propio café en el trabajo. El primer ministro suele ir a trabajar en bicicleta tal como lo hacen muchas otras personas. Los hijos de Máxima asisten a una escuela pública regular. Por más que uno tenga una posición con  mucha responsabilidad, no puede esperar obtener derechos especiales o un trato particular.

Esto puedo confundir a los extranjeros que visitan organizaciones holandesas, ya que es difícil distinguir quienes son los superiores cuando no existen formalidades específicas con respecto a las jerarquías. El estilo de comunicación holandés también es muy informal y directo. El respeto no se obtiene a través de formalidades, del trabajo o de títulos académicos, sino a través de ganarse la confianza.

¿La libertad y la confianza duermen en la misma cama?
En los países bajos sí. La libertad de expresión, eutanasia, drogas suaves, etc. son libertadas aunque estén estrictamente reguladas. Existen regulaciones, procedimientos y permisos para prácticamente todo. Necesitas un permiso hasta para cortar un árbol en tu propio jardín. Todas estas regulaciones buscan proteger a los individuos y a las empresas. Por más que hagan más lentos los procesos de negocios, también inspiran confianza.

Como cualquier otro país del norte de Europa, los holandeses confían en el correcto funcionamiento de sus instituciones y el gobierno. El favoritismo y los sobornos son castigados severamente. Es la confianza en la ley lo que define al clima social y económico como amable y predecible.

La sobriedad y el brillo impulsan la economía
Hay sobriedad en la cultura holandesa. Es un gran contraste con el glamur y el brillo de paseo anual en al carruaje de oro del monarca. Las extravagancias suelen ser vistas como un desperdicio. Los holandeses no son frugales pero no aprueban el derroche, un rasgo positivo en la época de las sustentabilidad de recursos. Si alguien llega con un invitado inesperado a una cena, puede causar mucha incomodidad en los anfitriones holandeses. Cuatro porciones son exactamente cuatro porciones y no cinco.

Esta sobriedad o rechazo de la abundancia y los excesos se retrae a las varias formas de Protestantismo de los países de Europa del norte en el siglo 16. Cada individuo debía ganarse su propia salvación a través de la moderación, la honestidad y el trabajo duro. Los protestantes estaban en contra de la autoridad católica suprema del papa y condenaban la grandeza de las ceremonias católicas, la vida de lujo y pecaminosa de su clero, los adornos de oro, piedras preciosas y pinturas en sus iglesias.

Los lugares de culto de los protestantes eran grandes y vacíos, con ceremonias simples y sin adornos o cualquier otra distracción que no sea la de venerar a su dios. Los holandeses siguieron la severa doctrina calvinista dentro del protestantismo.

Por supuesto que los holandeses han cambiado y las religiones se han desvanecido. Aun así, prefieren un auto sólido como un Volkswagen por encima de una pieza de arte como un Lamborghini. Muchos prefieren tener más días de vacaciones que un salario más alto. A veces las parejas deciden que sólo uno de ellos trabajo durante los primeros años luego de tener un hijo. Una buena vida por encima del lujo de dos salarios.

Incluso la familia real no se destaca por la extravagancia y por gastar profusamente. Sus gastos son siempre escrutados por la gente. Sus hermosos vestidos suelen ser de diseñadores de moda holandeses. Guillermo Alejandro es un promotor global de la gestión de agua holandesa y los deportes. La familia real juega un rol clave en la economía local y global. Además de estar relacionados con muchas realezas europeas, tienen una enorme red global de contactos importantes y poderosos. Desde Barack Obama hasta Nelson Mandela y desde Ratan Tata hasta Bill Gates. Muchas de estas relaciones no solo son conocidos, sino también amigos personales. En sus visitas de estado, los acompañan grandes delegaciones comerciales. Los empresarios holandeses son presentados a las compañías locales, pero también tienen la oportunidad de hablar a sus reyes durante el viaje. Siempre es bueno ser visto con tu reina.

¿Quién quiere ser reina?
Pregúntale a cualquier mujer en las calles de los Países Bajos si les gustaría intercambiar posiciones con Máxima y la respuesta será: “Por dios no, la pobre niña”. Es difícil encontrar a alguien que quisiera ser rey, reina o miembro de la familia real. Estatus, lujos, viajes, dinero no siempre compensan las difíciles tareas que tienen. Siempre en el ojo del público. Nunca poder ventilar tus propias opiniones. Nunca ser tú mismo. ¿Qué le pasará a la entusiasta y encantadora Máxima cuando se convierta en reina? Aun cuando los nuevos reyes decidan prestar menos atención al protocolo y estar más cerca de la gente, cada sonrisa, movimiento y oración serán pesados en una balanza de oro.

This article is a reprint, with permission, of the original. They’ve written a second article as well, entitled “Influence on Dutch Economy of the New King and Queen of Netherlands.”

Al ritmo de cadera

Latinoamérica es sin duda sinónimo de ritmos y movimientos. Las cadencias que se mezclan en esta tierra son reconocidas en el mundo entero. Los ritmos tropicales como la cumbia, el merengue, la salsa y la bachata están presentes en cada discoteca que se pueda imaginar. O, cantantes de moda como el colombiano Juanes y su canción La Camisa Negra,  la cual internacionalizó la música de carrilera de nuestra región andina y la vine a escuchar en su versión original en un sitio nocturno en las afueras de Atenas hace unos años. Yo veía estas rubias tan hermosas tararear “tengo la camisa negra” y decía Dios mío ¿sabrán lo que están bailando?

Y la música da para todo, aún para seguirme sorprendiendo. Acostumbro a ver las actualizaciones de estado de mis contactos en BlackBerry messenger, uno de esos estados decía: Interesados en clase de Zumba, favor contactarme.

Hasta ahí no hay nada especial, lo sé, pero mi contacto es de Mumbai y está a muchos kilómetros de distancia del origen de Zumba. Era justamente Happy Holi para ellos, fiesta de color, así que saludé a Krishna y le dije cuán soprendida estaba con su invitación a Zumba. Ella no sabía que este nuevo ritmo que se ha tomado casi todos gimnasios del mundo – y no exagero – había nacido en Colombia, por cierto que me dijo: Querida si estuvieras en India ¡podríamos ir juntas!. ¿Cuándo imaginaría su creador estar también en los gimasios de la India?

Yo no he tomado mi primera clase de Zumba y supe de esto por una entrevista radial. Me encantó escuchar la historia de su creador, quien en busca de oportunidades se metió de profesor de aeróbicos, los cuales fueron furor en los años 90 por esa moda del buen estado físico que nos llegó de Estados Unidos. Este joven profesor un día cualquiera en su natal Cali, Valle del Cauca (Colombia) no encontró su cassette para una clase y tuvo que ese día recurrir a lo suyo para remplazar el rock y demás que eran el “must” y, con salsa y ritmos latinos hizo sudar a más de una sin darse cuenta que ahí comenzaba el giro de 360 grados en su vida.

No soy muy nacionalista, o por lo menos eso creo, pero cuando Krishna citaba a todos sus amigos a tomar clases me dije, le tengo que contar que eso es de aquí.

Acabo de visitar la web http://www.zumba.com/ y me gozo mirando que hay nueve opciones idiomáticas, que hacen diferencia entre portugués de Brasil o Portugal, y lo propio con el español de México.

Sí, la música es universal y nuestro sabor tropical parece que también lo es, sin embargo este profesor de aeróbicos logró junto con sus socios crear una firma global. Hoy está radicado en Estados Unidos y tienen desde DVDs hasta ropa y programas de certificación. Una buena idea, un buen socio y una excelente aproximación intercultural hace que Zumba sea para todo el que esté dispuesto a disfrutar.

¡A mover las caderas todos y hasta pronto!

To the Rhythm of the Hips
By Maryori Vivas, translated by Dianne Hofner Saphiere

Latin America is without doubt synonymous with rhythms and moves. The mix of cadences in this land are known throughout the world. The tropical rhythms such as cumbia, merengue, salsa and bachata are found in every dance club imaginable. Popular singers such as the Colombian Juanes and his song La Camisa Negra internationalized the carrilera music of our Andean region; I even heard the original version in a nightclub on the outskirts of Athens some years ago. I saw those beautiful blondes humming “I have a black shirt” and I said to myself, “My God, do they know what they are dancing to?”

The music gives to all, even as it keeps surprising me. I regularly check the status updates of my contacts in BlackBerry Messenger, and recently one of them said: “Interested in a Zumba class? Please contact me.”

Up to that point there is nothing special, I know, but my contact is in Mumbai, quite a few kilometers’ distance from the origin of Zumba. It was just Happy Holi for them, the festival of colors, so I gave Krishna my regards and told her how surprised I was with her invitation to Zumba. She didn’t know that this new rhythm that had taken over almost every gymnasium in the world — without exaggeration — had been born in Colombia. She told me, “My dear, if you were in India we could go together!” I’ll bet that Zumba’s creator never imagined that it would be in gymnasiums in India!

I have not taken my first Zumba class, and I learned about it via a radio interview. I was fascinated to hear the history of its creator who, looking for personal development opportunities became an aerobics teacher, which was the fitness rage in the 90s that arrived from the United States. This young teacher, one normal day in his birthplace of Cali, Valle del Cauca (Colombia), couldn’t find the cassette with the required rock music for his class that day. So he had to rely on his own salsa and Latin rhythms that made everyone sweat, and which turned his life around 360 degrees without his even realizing it.

I am not very nationalistic, or at least I don’t think I am, but when Krishna told all his friends to take classes I told myself, “I must tell him that it’s from here.”

I just visited the webpage http://www.zumba.com and enjoyed seeing that there are nine language choices, that they differentiate between the Portuguese of Brasil and Portugal, and Castillian with the Spanish of Mexico.

Yes, music is universal and it would seem that our tropical tastes are as well. And this aerobics instructor, together with his partners, was able to create a global firm. Today he lives in the USA and they have everything from DVDS to a clothing line and certification programs. A good idea, a good partner, and an excellent intercultural approach have made Zumba available to everyone who is willing to enjoy it.

To move the hips, everybody, and see you soon!

We Grow Up Thinking This Way

ImageHere is the massive gap in perception that requires one to completely shrug off any existing assumptions in order to comprehend. I took this picture in Malawi where a 3 year old child was captured working from dusk till dawn. The child was so small he was still sucking on his thumb. Some call it “child labour”, his family simply said to me: “family responsibility”

Another example. This time about I myself. Thirty something academic, not married, childless, not having a house, not even a car, and spending all my saving on “useless” journeys, some Asian newspapers who wrote about me described my life style as “extreme” and “rebellious”. I was, as a matter of fact, surprised and replied: “I thought wanting to live my own life was called “human right” !!!

What else? Endless examples. Terrorist or Freedom fighter? Rebel or Revolutionist? Gender (in)equality or respective social essence? Corruption or responsive favour system? …In short, where is the border line between universal right or cultural relativism?

You Trust a Quiz to Tell You Who You Are?

Your profile now!

Depp photo @Examiner
Honsou photo ©Armando Gallo/Retna Ltd

You may have had the same experience I have: clients, students, trainees and colleagues often ask me what assessment tools I recommend. My response, of course, is “for what purpose? What do you want to assess?” Sadly they usually can not answer that question. They know they want something online, something quick. They want something that provides immediate feedback, either inexpensively or for free. But, they rarely have focused in on a purpose, on what they want to learn through the “assessment.”

Sometimes I hear, “To give our people a profile of themselves—a profile of their style that tells them who and how they are.” The assumption is that, by understanding ourselves via this hypothetical quick, online, inexpensive or free assessment, we will immediately (almost magically) become empowered to collaborate more effectively across cultures.

Now don’t misunderstand me: assessments and inventories can be incredibly helpful tools. We are all better served by understanding our learning styles, personality traits, and communication skills. Taking a quick online assessment can also be fun. Heck, those quizzes in the magazines can be entertaining: What kind of personality am I in the bedroom based on whether the quiz says I’m more attracted to Johnny Depp or Djimon Honsou. I had fun just writing that sentence!

However, I can’t help but feel the world is just a WEE bit out of whack when we trust a personal profile, produced by a quick survey, more than we trust our own 20, 50 or more years of experience living with and as ourselves. Profiles can be informative: they can stimulate thinking and conversation. But they are not going to, in and of themselves, improve my ability, either in the bedroom or to work cross-culturally.

What causes us to want a profile? We are by and large intelligent people. We are adults. We know ourselves. Many of us want the quick and easy “answer” because our days are so full. Many of us don’t take time for contemplation, practice, or deep meaningful dialogue—even though these are precisely the acts via which wisdom, happiness and, yes, competence are achieved.

Let’s face it: intercultural competence, like all the other important abilities in life (good parenting, sound health, even skills with technology) involves PRACTICE. We need to stay current, we need to both broaden and deepen our abilities and experience.

So, keeping in mind the importance of HOW we use assessment tools, and the importance of a regular structured practice to improve our abilities, there are a handful of “profile” tools in the cross-cultural field that I find useful. Why do I like these particular instruments? They involve or encourage the contemplation, practice and deep meaningful dialogue of which I’ve written, and that research shows is required in order to improve cross-cultural competence. Some tools I can recommend are:

  1. Cultural Detective Self Discovery: This unique product in the Cultural Detective series helps individuals to investigate their cultural identities and develop a “Personal Values Lens.” Through a structured sequence of short exercises and discussions, individuals identify their core values, the positive and negative aspects of these values, and the thinking and behavior that flows from them. They then explore how their values and behaviors may be similar to and different from those of cultural groups. This Personal Values Lens can be used in conjunction with the Cultural Detective Online system for individualized structured learning, or, better yet, with the guidance of a facilitator or coach.
  2. The International Profiler: This terrific tool by our friends and colleagues at WorldWork involves a web-based psychometric questionnaire, followed by coaching sessions, to help develop an individual’s ability to operate effectively in unfamiliar cultural contexts. Nigel Ewington has been piloting ways of combining The International Profiler (TIP) and Cultural Detective (CD), to harness the best of both. Perhaps we can ask him to do a guest post about that?
  3. Personal Leadership: This methodology offers a way of being and interacting with the world that begins from the “inside out,” one that asks people to be fully present in their lives, awake to their habitual behaviors, and willing to look at situations with “beginner’s mind.” Of particular interest in this context is the personal visioning practice. Barbara Schaetti and Heather Robinson and I have created a MashUp process aimed at leveraging the dynamic interaction possible with Personal Leadership (PL) and Cultural Detective (CD).
  4. The Intercultural Development Inventory (IDI), originally based on the Developmental Model of Intercultural Sensitivity (DMIS), is a statistically reliable, cross-culturally valid measure of intercultural sensitivity. What I love about it is that it is developmental: great for charting individual or group progress. It can be completed online, with the assistance of a qualified administrator, and involves individualized feedback. Ideally the IDI is used as part of a process that also involves development planning and coaching.

We can have all the information in the world about ourselves, but if we do not have the courage and diligence to act on it, it is worth very little. None of the tools discussed above provides instantaneous transformation or the magic pixie dust of cross-cultural collaboration. Nor, I imagine, will they give me an evening with either Johnny or Djimon. But with ongoing, mindful practice and the guidance of a good coach or trainer, we will find worlds open to us that we might never have imagined, and we will develop the ability to collaborate more effectively across cultures—exactly what many of our clients are asking for. Each of the tools above dovetails very well with the Cultural Detective Series: TIP and IDI can help you chart progress using CD as a developmental tool, and PL helps ensure the inner work that should accompany CD use happens.

There are many more inventories, assessments and collaborative tools in the intercultural field. What are some of your favorites? How do you use them for maximum effectiveness? How do you motivate yourself and others to practice? What do you wish existed to address specific developmental needs and challenges?

Entre Dios y Alá

(English follows Spanish)

Si pudiera resumir las noticias de las últimas dos semanas, podría sin duda mencionar dos nombres: Benedicto XVI y Hugo Chávez.

El primero desafió toda una organización, un sistema, una tradición. Hoy que escribo esta nota los noticieros hablan del humo blanco saliendo de la Capilla Sixtina que anuncie que hay un nuevo Papa. No me alcanzo a imaginar todos los cambios organizacionales a los que se enfrenta la Iglesia Católica para adaptarse a este nuevo cambio de innegable impacto mundial.

Por otro lado, tenemos la muerte del presidente de Venezuela Hugo Chávez. Los análisis políticos por supuesto han sido los protagonistas de su partida. Pero no podemos dejar de lado ese aspecto que nos une en este espacio de comunicación.

En medio de la sobre-exposición de la noticia en los medios, incluyendo detalles de su vida, su gobierno, sus frases célebres, visitas a países socialistas etc, está una noticia que este lado del mundo apenas menciona.

La foto del presidente de Irán, Mahmud Ahmadineyad, expresando sus condolencias a la madre del presidente Chávez ha causado no menos que indignación en su país y los países que siguen los preceptos islámicos.

Lo que para nosotros puede parecer normal, entendible y simplemente humano al brindar consuelo en un abrazo a alguien que vive el dolor profundo del duelo, en otra latitud no es más que el irrespeto a lo que ordena su ley, la cual indica que no debe haber contacto físico entre un hombre y una mujer si no es de su círculo cercano.

No siempre podemos entonces actuar como actúan otros, es decir a la tierra que vamos hacer lo que vemos. No siempre podemos adaptarnos a otro entorno, a pesar que podamos sentir la inclinación natural a ello.

Las culturas abiertas podríamos describirlas como permeables a otras culturas, donde son fácilmente identificables y permitidos otros valores, costumbres, tradiciones siempre y cuando prevalezca el interés común sobre el particular. Por el contrario, las culturas cerradas son herméticas y poco o nada tolerantes a las demás. El caso que enfrenta al presidente Ahmadineyad es una muestra clara, y atizado además, por comparar al presidente Chávez con Jesucristo.

Se unen de nuevo alrededor de Dios, de nuestras creencias religiosas los dos hechos noticiosos que mantienen en vilo al mundo entero.

Católicos y no católicos pendientes del Vaticano. Entre tanto el mundo Islámico levantando su voz de protesta por un hecho a todas luces, para ellos totalmente inadmisible hasta para un jefe de Estado.

Entre Dios y Alá, entre Dios y Dios. Hasta la próxima.

Between God and Allah, translation by Dianne Hofner Saphiere

If I were to summarize the news of the last two weeks, I could without doubt mention two names: Benedict XVI and Hugo Chávez.

The first challenged an entire organization, a system, a tradition. Today as I write this note there is news in the white smoke coming out of the Sistine Chapel announcing that there is a new Pope.  I can’t begin to imagine all the organizational changes that confront the Catholic Church as it adapts to this new change of undeniable worldwide impact.

On the other hand, we have the death of Hugo Chávez, the President of Venezuela. The political analyses have of course been the protagonists of his departure. But we can not ignore that aspect which unites us in this communication space. Amid the over-exposure of the news media, including the details of his life, his government, his famous phrases, and his visits to socialist countries, etc., lies a story that this side of the world barely mentioned.

This photo of Iranian President Mahmoud Ahmadinejad, expressing his condolences to the mother of President Chávez, has caused no minor indignation in his country and in the countries of the world that follow Islamic principles. What to us may seem normal, understandable, and simply the human act of providing comfort with a hug to someone living the deep pain of grief, in another latitude is nothing more than disrespect to the order of law, which indicates there should be no physical contact between a man and a woman not within the same inner circle.

We cannot always behave as others do, that is to say, doing what we see in the land to which we travel. We cannot always adapt ourselves to another environment, although we might feel the natural inclination to do so.

Open cultures could be described as permeable to other cultures, those in which other values, customs, and traditions are easily identifiable and permitted as long as the common interest in the matter is maintained. By contrast, closed cultures are hermetic, and not so tolerant of others. The case facing President Ahmadinejad is a clear case in point, further stoked by comparisons of Hugo Chávez with Jesus Christ.

Our religious beliefs join again around God, in the two big news items that have captivated the world. Catholics and non-Catholics watching the Vatican. The Muslim world raising its voice in protest to an act committed openly, which for them is completely inadmissible for a Head of State.

Between God and Allah, between God and God. See you soon!

“Signs” of Cross-cultural Difference: Lydia Callis

Cultural Detective Deaf CultureIt seems I missed a huge fifteen minutes of fame during Superstorm Sandy. Such frequently happens to me, living in the “provincias” of Mexico as I do.

The events I mention involve NYC Mayor Bloomberg’s sign language interpreter, Lydia Callis. Reactions by the Hearing community to Lydia’s powerful interpreting skills were discussed on prime-time news and talk shows domestically and internationally. Parodies of Lydia signing appeared on a seemingly endless array of radio and television shows and internet sites.

Mayor Bloomberg deserves major kudos for including sign language interpreting in all major press conferences during the state of emergency. Not only did it convey important information to a large number of people, it raised awareness of the Deaf community and created opportunities for Hearing people to learn about American Sign Language (ASL), professional ASL interpreters and Deaf Culture. There is little question that Lydia is a skilled professional who loves her job. Want to see her in action? A video is below. (My apologies to those of you reading this from places where you are unable to access YouTube. And, the video does not include closed captioning.)

We all know that it usually takes controversy to create those fifteen minutes of fame. So where was the controversy? It centered around some in the Hearing community’s perception of the “animated” nature of Lydia’s “whole body” interpreting.

Just read some of the viewers’ comments posted to the video above: Lydia’s signing is “dumb,” “weird,” and one person types that Lydia looks like a “mime.” These are comments that come from a lack of understanding, from ignorance; they provide—or rather, demand—an opportunity for education.

This is exactly the classic Cultural Detective “critical incident”: one person behaving correctly according to the values of her (Deaf) culture, while “outsiders” (Hearing culture) negatively judge that same behavior. One of the strengths of the Cultural Detective series is that each of our Values Lenses includes the Negative Perceptions that may frequently accompany the positive application of values, as does our CD Deaf Culture Lens.

If we take a look at the Deaf Culture Values Lens image above, it’s easy to understand why members of the Deaf community could take serious offense at such evaluative comments. The Mayor understood it was important to get information to everyone. For some in the Deaf community ASL is their first language, not English. This was a way to ensure accurate information was communicated to the Deaf and Hearing communities simultaneously. Signing and universal access were finally getting the attention and respect they deserved.

Then came the spoofs. The icon of US late-night comedy, Saturday Night Live, aired a parody that involved an actual ASL interpreter playing Lydia’s role and using funny signs for “President Obama” (his big ears), “pizzazz” (jazz hands), and quite a few other terms. The SNL skit included a comedic contrast of New York City vs. New Jersey communication styles, as reflected by the two mayors and their interpreters, a spoof of Bloomberg’s poor Spanish, and a send-up of “white” US culture. Want to take a look?

Like any comedy, spoofs can offend, and this one is potentially offensive to interpreters, Deaf people, New Yorkers, people from New Jersey, Latinos and “las personas blancas.” No doubt I’m missing someone here! While I personally find this skit pretty funny, Oscar-winning actress Marlee Matlin, who is deaf, publicly stated that the skit was very offensive.

A Deaf commentator (video below) discussed this situation, and I find it quite interesting to view his take on the situation. Just the fact that he signs it (fairly silently), and that the video does include English language closed captioning, provides a bit of an immersion experience with which many of us who hear may not be familiar. This commentator is not using ASL nor any other of the world’s naturally evolved sign languages, but a more recent pidgin called International Sign, for accessibility to the greatest numbers of Deaf viewers.

So, what can we learn from all of this? Taking a look at Cultural Detective Deaf Culture, we learn that:

  1. Sign language is not universal: “Almost every country in the world has sign language; some even have more than one, as is the case in Canada, with ASL and LSQ (Langue de Signes Quebecois), and Switzerland, which has Swiss-German, Swiss-French and Swiss-Italian Sign Languages.” Like any of the world’s languages, some of these are more inter-related than others.
  2. Lydia’s “animated” interpreting is due to the fact that ASL, as most of the world’s other sign languages, uses facial expressions for grammatical features and emphasis. Again, quoting from CD Deaf Culture: “There are several common features of Deaf people’s language use… An example would be the use of adverbs in signed languages. Although the signs for actions such as ‘working’ and ‘driving’ vary from one sign language to another, inflecting these verbs (for example, ‘working hard’ or ‘driving very fast’) would probably not be accomplished by adding a second, distinct sign, but by altering the manner of making the action sign, including the use of facial grammar.” What a Hearing person might perceive as “animated,” a Deaf person perceives as clarity and accuracy of communication.
  3. Another quick look at the Deaf Culture Values Lens image above will show us why so many people were so deeply offended by the satires of Lydia’s interpreting. Deaf Culture values include pride, loyalty, and group orientation; of course satire could be offensive. Another value is straight talk, a reason so many may have spoken out so quickly and clearly. Here is an opportunity for clarity, for helping the Hearing world understand there is a Deaf Culture. Again, quoting from CD Deaf Culture: “It is often said that language determines culture, and this is true for Deaf people all over the world. Since Deaf people do not have easy access to the spoken languages that surround them, signed languages have developed over hundreds of years, in almost every part of the world, as the most natural mode for communicating. Shared language, traditions, folklore, a strong identity, and a sense of group cohesion work together to create a Deaf culture. “
  4. Finally, according to Anna Mindess, co-author of Cultural Detective Deaf Culture, “The kind of work ASL interpreters often do is interpreting between one deaf person and one hearing person, where we can judge the educational level and language style of the Deaf person involved. However, Lydia was interpreting for anyone who happened to be watching TV (in NY that certainly included foreign-born Deaf people who may not have full command of ASL and deaf people with more or less educational experience) so that’s another reason she made her interpretation so broad as to be clear to the largest possible audience.” Lydia herself, in the Registry of Interpreters for the Deaf, said, “I knew my audience was going to be very broad. I decided to provide as much access for the Deaf Community that I could by mouthing the words and using ASL so that people who fit all along the spectrum could understand what was being interpreted.”

There is much that the Hearing have to learn about Deaf Culture. I urge you to logon to Cultural Detective Online and take a deeper look at Cultural Detective Deaf Culture, authored by Thomas Holcomb and Anna Mindess. In the package resources there you will see links to other tools, including the terrific books and DVDs from Deaf Culture THAT.

I’d also like to share with you three other resources on this topic that I found interesting.

  1. The first is a quick and insightful read I found that explains some of the signs Lydia used, entitled “Why Do Sign Language Interpreters Looks so Animated?”
  2. The second is a great blog post by Kambri Crews, a child of deaf parents who explains both “sides” of the controversy and demonstrates the danger of right/wrong thinking.
  3. And the third is an interesting piece in Forbes Magazine in response to the Lydia Callis buzz, this one on the more general topic of interpreting and translating and their role in our world today.

Please let me know what you think about all of this. What role do those of us building cross-cultural understanding and collaboration have to play? How can we support interpreters as they work to translate not only the message but also the meaning?

I’ve been told that we have a special offer for those of you who read through this post all the way to the very end! You get to take a look at Cultural Detective Deaf Culture in our CD Online version (plus all the other good stuff in there), free for a period of three days. Redeem the code below now through April 12, 2013.

  1. Go to http://www.culturaldetective.com/cdonline/orders/trial
  2. Enter your name and email address where indicated. The email address you enter will be your user ID and will be validated before you can use your subscription.
  3. Enter the promotional code <    Callis2013   > in the last box.
  4. In a few minutes you should receive an email from
    cdonline@culturaldetective.com
    This email may go into your junk or spam folder. To avoid this, please add our cdonline email address to your approved senders list.
  5. In the email you receive there will be link to verify your email. Click that link and follow the instructions in the email and you will be all set.