Reaching across the Divide

Quote

These days we see, hear, and read about divides—political, racial, religious, economic, etc.—all the ways we are different from each other. It often seems these differences are exploited and amplified to encourage disagreement and conflict. It is hard to combat the feeling that we are living in a time of strong opinions and large cultural differences. But there have been previous situations of large cultural divides and evidence that people have bridged those cultural gaps in wonderful ways.

On a recent trip to Astoria, Oregon, a small town on the northwest tip of the state where the Columbia River meets the Pacific Ocean, I was reminded of how the town’s history is unusually multicultural. Of course, the first inhabitants were native peoples who lived in the area for thousands of years prior to the first Europeans arriving in 1792. The explorers Lewis and Clark and members of their cross-continent expedition spent the winter of 1805-06 in the area. By 1850 the town had 250 inhabitants, a large city for the time, and by 1920 it boasted over 14,000 residents— the second largest city in Oregon.

Astoria was noted for being very cosmopolitan; timber and fishing brought immigrants from around the world including Finns, Swedes, Chinese, and East Indians, among others. In fact, the influence of the Finns was so strong that street signs were in English and Finnish—the only bilingual city in Oregon at the time.

I ran across a story from Oregon folklore that illustrates the influence of the Finns on Astoria. Like most such handed-down stories, one likes to think they are describing the original situation accurately.

“A 16-year old girl from Finland, who had traveled to the US to live with her grandparents in Astoria, arrived unmet at the RR station. Failing to see her grandparents and unable to speak English, she slumped down on the wooden platform of the depot and began to sob. Seeing her anguish, a Chinese passerby paused to ask what was wrong. Tearfully, she told him. “Where do your grandparents live?” he asked. She took from the pocket of her dress a slip of paper and gave it to the man. “I know where this house is at,” he said. “I will take you there.” And he picked up her suitcase.

As they walked, the girl asked, “How is it that you speak Finnish?” “In Astoria,” the Chinese good samaritan replied, “if you do not speak Finnish you had better move elsewhere.” [from: in search of Western Oregon, Ralph Friedman, 1990, p. 3]

I found this story delightful and a great illustration of life in early Astoria. And a wonderful example of making an effort to reach across the divide.

But what could a Cultural Detective see in this story? I could imagine the young woman exhibiting the Finnish value of Sisu (Perseverance) by making the trek by herself. And perhaps the Chinese value of Jia ting (Family) influenced the gentleman’s decision to help the young lady. And/or maybe, as an immigrant himself and a Blended Culture person, he recognized the challenges of landing in a strange place with no one to meet you. Contextuality (It all depends) is an important Blended Culture value.

Once the Cultural Detective way of viewing the world becomes a habit, you can apply it in all sorts of circumstances, past and present. Using a Cultural Detective approach to viewing history can inform us of the issues that both “sides” faced in any interaction. And remember that “history” can be that discussion you had with your co-worker last week!

In these times of deep divisions, it is useful to understand the underlying values that impact a situation in order to figure out a solution. Using the Cultural Detective Online provides immediate access to the values of over 60 cultures, providing a roadmap for discovery, offering clues and a process to sort out challenges and to build bridges across divisions. We don’t have to always agree, but as interculturalists, we should definitely do our best to understand one another.

New Year’s Gift: Oldie but Goodie—The STADIApproach

Permission is granted to use this model freely and to circulate it, PROVIDED the © and url are maintained.

Permission is granted to use this model freely and to circulate it, PROVIDED the © and url are maintained.

It is said that experience is the best teacher. But learning does not lie in the experience itself; rather, it is our interpretation of the situation—the meaning we give to our experience—that provides our learning.

How might we better enable learners to constructively give meaning to their intercultural experiences? Are you looking for an easy and highly effective way to structure your next intercultural workshop or coaching session? Are you wondering how you might better enable study-abroad students to understand their experience in a way that builds cross-cultural competence? Do you have employees working internationally or multiculturally, and you’d like them to learn to truly harness the potential of diversity?

This “oldie but goodie,” the STADIApproach to Intercultural Learning, has been used in dozens of organizations worldwide with huge success. Click on the link to view a full article on the approach. I first published it for use with my proprietary clients in 1989; it is now even more useful as it can provide a design framework for blended learning approaches that leverage Cultural Detective Online. The CD Online system has STADI embedded into its core. In the hands of a skilled facilitator, teacher or coach, you can assist your learners to Sense, Think, Apply, Do and Integrate by analyzing the experience of others via the critical incidents in CD Online, as well as probing their own real life experiences.

We trust you’ll find the STADIApproach article helpful! Please accept it and use it as my new year’s gift to you, this January of 2014. It is my wish that the new year will enable all of you, dear readers, to better facilitate intercultural understanding, sustainability, respect and equity on this planet of ours.

Please share your experiences with us, and your designs that effectively leverage Cultural Detective Online to supplement your training, teaching or coaching endeavors.

 

Dr. Carlos Cortés on Multicultural Identity

ForkhashiMany of you have probably heard of Young SIETAR, one of the most vibrant groups in our professional association. If not, you should—they are a terrific organization of not necessarily young professional from a variety of disciplines who share an interest in intercultural relations, and use virtual communication to interact with members around the world.

Dr. Carlos CortésYoung SIETAR recently offered a webinar with Dr. Carlos Cortés, Professor Emeritus of History at the University of California, Riverside, who is globally esteemed for his work on multiculturalism. He’s the general editor of the newly released Multicultural America: A Multimedia Encyclopedia, and the author of many other excellent books. The webinar was moderated by the very capable and personable Melissa Hahn.

I really respect Carlos. He’s intelligent, he’s funny, and he speaks his truth regardless of context. We’ve shared several wonderful dinners in the home of a mutual friend, and I have enjoyed our collegial relationship as we have both been on the faculty of the Summer Institute for Intercultural Communication for the past two decades. I’ve treasured every moment and learned a great deal.

Carlos said a few things in the public webinar that I was delighted to hear from a man of his experience and expertise. They are key components of the Cultural Detective (CD) Method, yet sometimes I feel that we are a solitary voice on the subject. It felt good to have someone else beating the drum for a change!

Carlos opened his presentation with a slide that Melissa had made, illustrating multicultural identity. A screen shot of that slide is below.

What is MC Identity?

©Melissa Hahn, used in the webinar by Dr. Carlos Cortés

Does the slide remind you of anything? If you are at all familiar with our Cultural Detective Method, I believe you’ll immediately think of two things. First, the image contained on the definitions page in every CD package:CultDiffsMap

This image that reminds us that none of us are one story. We have multiple layers of identity, we have been influenced by multiple cultural experiences, and we should never diminish ourselves or others by only acknowledging one layer.

Second, the slide may remind you of our graphic illustrating the layering of our Values Lenses, showing how complex we are as individuals. This is an approach we teach over and over again in our webinars and facilitator workshops using the following graphic:

LayeredLensesFinalCarlos explained that most intercultural instruments look primarily at nationality, and he supposes that this is because it’s the easiest: “low-hanging fruit.” He explained that while a multi-layered model is important, it’s also more difficult, and that is perhaps why no one has created one. I realized that we have one such model and process here, in our CD series, and I’ve failed to communicate that to Carlos!

The second point he made was in response to a question: “Is it easier if you have a clear identity for yourself before going overseas?” While most people I know would advocate such a linear development (self before other, or other before self), Carlos didn’t hesitate for a moment before stating, emphatically, “No!” He went on to explain that just understanding others is not enough, however, and that:

“We need a dialectic between understanding others and understanding self. I’m 79 and I’m still developing and understanding my identity.”

What an elegant, concise summary of the Cultural Detective Worksheet and the yin-yang nature of relationships! Many clients use our CD tools to understand others. Many use them to understand themselves. But every client ends up developing a better understanding of both self and others in an organic, dialectic process.

Carlos addressed a question about how can we help people develop their multicultural identities in positive ways. He returned to the topic of instruments, saying that he’s not against using them as long as they open us up to discussion and discovery, and help us to confront and expand our limitations, rather than boxing us in. That is exactly what CD is all about: dialogue, discovery, mutual learning and adaptation, then synergy and innovation.

Carlos talked about the need to discuss concrete things rather than generalities (a good example is the practical, real-life focus of Cultural Detective‘s critical incidents), and the need to hear from the voice of the people themselves (our Values Lenses use native language terms rather than global, externally imposed dimensions).

Some other highlights from Carlos’ talk include:
  1. The challenge of multicultural (or in CD parlance, Blended Culture) identity is that you don’t “slot into a silo”; you don’t seem to fit, and that causes fear in some people. You can start to feel that you give the “wrong” answer on every form, and that you an oddity in any system.
  2. Self-identity negotiation takes a long time. It may sound easy, to pick and choose the “best of” your multiple heritages, but even if you try to push “pieces” aside, they can creep back at the most inopportune times. Your multicultural identity is and will remain part of you. It’s not about reconciling identity; it’s about enjoying being multicultural.
  3. TCKs (third culture/blended culture kids) need two kinds of understanding about the journey they face. They need to feel comfortable with their multiple strands, and to understand that they don’t have to pick and choose among the various parts of their identity. Talking generalizations isn’t enough—specific examples help, e.g., how difficult it can be when you don’t fit a category on an application form.
  4. The only way to truly understand multicultural identity is to listen to people with that identity. They need to share their stories and we need to listen.
  5. There are three distinct yet intersecting concepts that many people confuse:
    • Heritage: Something we all have, the layout of our family tree.
    • Identity: This comes from within, though, of course, there are always others’ perceptions of our identity that help shape us.
    • Culture: You can self-identify with a culture, yet not participate in every aspect of the culture. For example, you can self-identify as Irish, but not speak Gaelic. Therefore, you are part of the culture, but not part of the Gaelic language portion of it.
  6. Carlos recounted his personal story. He was born of a mixed marriage (Catholic and Jew, Mexican and US America). The more his parents pushed him to learn their two differing cultures, to “choose sides,” so to speak, the more they actually pushed him to develop an integrated multicultural identity.
  7. Research on multicultural identity is nearly non-existent. It’s an open topic for young people. The information currently exists in separate disciplines: racial identity, disability, etc. We need people to write their stories, hundreds of them, and study them. Carlos has studied multiculturalism for 40 years, yet he learned more by writing his autobiography (Rose Hill: An Intermarriage Before Its Time, Berkeley, CA: Heyday, 2012).
  8. Every time we enter a new cultural milieu, it’s a growth opportunity in which we can deepen and expand our understanding of who we are in a new context.
  9. Regarding national identity and social fragmentation worldwide, Carlos said that the solution to fragmentation is that a common identity/culture is needed along with space for people to have alternative sub-groups/diversity.
  10. For those looking for good resources on this topic, he highly recommends Bill Cross’ Shades of Black and Stephen Murphy Shigamatsu’s work on Asian-American identity, When Half is Whole.

As you can tell by my enthusiastic review, the webinar was a delight. Young SIETAR has loaded the recording if you’d care to listen to the entire one hour discussion. Carlos tells me he’s also happy to have you write him directly.

What does multicultural identity mean to you? What are its challenges? And its benefits? What strategies have you used to help yourself or others develop constructive Blended Culture identities? Do Carlos’ ideas mesh with your experience?