Reconciling Dilemmas—Les Miserables

Portrait of "Cosette" by Emile Bayard, from the original edition of Les Misérables (1862)

Portrait of “Cosette” by Emile Bayard, from the original edition of Les Misérables (1862)

I was a 19-year-old coed when I first became a fan of Charles Hampden-Turner. His just-published Maps of the Mind had me so excited about our brains’ potential! In the decades since, having the pleasure of teaching on the faculty of the Summer Institute for Intercultural Communication with Charles, I have learned how truly incredible his mind is, and what a terrific person he is, as well. I’ve threatened to make him autograph my first-edition copy of Maps of the Mind!

Unfortunately, I was unable to make it to the recent SIETAR Europa (Society for Intercultural Education, Training and Research) Congress in Tallinn, Estonia. However, Cultural Detective was very well represented: our authors delivered about ten pre-conference workshops and concurrent sessions. Plus, we had a booth in the exhibit hall so attendees could chat with our authors and experience CD Online. 

One of the conference events that sounded particularly attractive was a special session on  Friday evening of the Congress, conducted by this very same Renaissance man, Charles Hampden-Turner. It was titled, Diversity and Dualism in Les Miserables. Here is the session description that enticed me:

Victor Hugo said, “I condemn slavery, I banish poverty, I teach (to) ignorance, I treat disease, I lighten the night, and I hate hatred. That is what I am, and that is why I have written Les Miserables.”

This session will use video excerpts and song lyric transcriptions from the musical rendition of Les Miserables to explore its unusually enlightened 19th century view of social deviance and its equally sophisticated treatment of dualism and value reconciliation. Attendees can expect to participate in a lively discussion of justice, ethicality, identity, and other issues that figure centrally in the living and teaching of intercultural communication.

The event’s sponsors, our colleagues over at IDRI (Intercultural Development Research Institute in Milano), have mostly kindly uploaded the slides used during this event. Not nearly as good as being there, but wonderful nonetheless. If you loved Victor Hugo’s book, or the musical on stage or film, definitely take some time to review the slides.

5 Top (Free & Easy) Virtual Collaboration Tools that You May Not (Yet) Be Using

536018_370002769701253_606328399_n-580x385

“When organizations elect to create virtual teams, they focus on the potential advantages, such as the diversity of the team, or the potential for ’round the clock’ productivity with employees working in multiple time zones. However, companies must also be aware of the challenges that accompany virtual teams. For these groups to be successful, managers cannot use the old rules of leadership. New ways of working require different skills.”

Karen McHenry

The success of virtual teams requires new rules of leadership and new skills, as Karen suggests, but also new tools. The tools we use to collaborate can make or break our effectiveness. How do we establish trust when we rarely if ever see one another? How do we build a new relationship with someone we’ve never met? Can technology help in this regard? Of course it can. It can also get in the way, causing more problems than it solves (how many times has a phone call or video conference cut in-and-out, or the sound during a webinar not worked properly?).

In this blog post I share with you my selection of Five Top Free Virtual Collaboration Tools available today, and my guess is you’re not using most of them. Trying them out may greatly increase your virtual team effectiveness. First, let me give you a bit of context, to aid  in your use of the tools.

(Click page numbers below to read more.)

Developmental Intercultural Competence Using Cultural Detective Online

CDO
Are you doing your best to develop cross-cultural effectiveness in your organization, and want better results? Quicker results? Longer lasting results? Or, maybe even just results—heightened productivity and satisfaction? Our clients have achieved amazing increases in cross-cultural effectiveness—their people improving two stages on the DMIS (the Developmental Model of Intercultural Sensitivity) in a few months, and customer satisfaction increasing 30%—using Cultural Detective developmentally. How did they do that?…

Index for This Post (jump ahead if you’d like)
The DMIS
The DMIS and Cultural Detective
How Customers Successfully Build Intercultural Competence
Additional Resources

Developmental Model of Intercultural Sensitivity ©Dr. Milton J. Bennett, 1986 & 1993.

Developmental Model of Intercultural Sensitivity ©Dr. Milton J. Bennett, 1986 & 1993.

The DMIS
Let me start by telling you about the DMIS. First published by Dr. Milton Bennett in the International Journal of Intercultural Relations in 1986, and more fully developed in Education for the Intercultural Experience in 1993, the DMIS has proven to be a key milestone in the intercultural field. It provides a roadmap for those of us who aim to develop intercultural competence.

A developmental model is a conceptual framework that helps us better understand a progressive process, as well as providing guides for continued development. Examples of a developmental model with which most parents are familiar are those charts that track the major milestones of an infant’s growth. Such models help us anticipate when our baby will smile, sit up, crawl, or distinguish right from wrong, and they can help us ready our children for their next big challenge. There are abilities our baby generally must develop (e.g., roll over) before being ready to accomplish tasks at a higher stage of development (e.g., crawl). At each stage, the baby needs to be appropriately encouraged, while also feeling safe enough to take the risk to try something new.

Similarly, the DMIS is a conceptual model of six stages of the development of intercultural sensitivity, from ethnocentrism to ethno-relativism. The IDI, or Intercultural Development Inventory, is a psychometric instrument that assesses one’s stage of development. Its origins are based in the DMIS, though it uses a slightly modified version of the model today, called the IDC (Intercultural Development Continuum). The DMIS and the IDI enable us to track where we are in the development of our intercultural sensitivity, and ready ourselves for enhanced sensitivity or effectiveness.

The DMIS and Cultural Detective
The beauty our clients have found in the Cultural Detective Method is that it challenges and supports, stretches and comforts, learners at each stage of their development of intercultural sensitivity. While the DMIS and IDI indicate where one is on the developmental continuum, Cultural Detective assists in the learning and development of the skills needed to succeed in cross-cultural interactions.

The process works organically. The designer must make the case for diversity and inclusion in developmentally appropriate ways, and debrief learning in ways that comfort and challenge the learners. However, the Cultural Detective (CD) Method itself need not vary, no matter the developmental stage. Learners, depending on their abilities, will naturally use the CD Method differently at different levels of development.

Let me give a couple of examples.
  • Learners in ethnocentric stages of development will easily and fairly quickly solve a Cultural Detective mystery—they will be eager to complete the Worksheet, solve the problem, give the participants in the critical incident advice on what they should have done differently. Facilitators will observe, however, that learners at earlier development stages will suggest Cultural Bridges that are naïve or unrealistic, though of course possible. They might suggest, for example, that “the Japanese person just needs to speak up more assertively,” or “the Mexican manager needs to be more considerate of others and trust that his and his company’s welfare will be looked after.” Both of these recommendations are within the realm of possibility, both are achievable by Japanese and Mexicans of certain personality types or personal discipline, but such Bridges are not realistic for the majority of people from those cultures. Learners in ethnocentric stages feel good that they are able to solve the problem, which encourages them to try another and, with practice, learn what really works and what doesn’t when teaming across cultures.
  • When completing that same Cultural Detective Worksheet, learners in ethno-relative stages of development will enjoy pairing Values, Beliefs and Cultural Sense with the Words and Actions they motivate. They will invest effort into discerning the commonalties, as well as the differences, between the participants in the critical incident. They will develop ways to build on shared interests, while also leveraging diverse opinions and abilities, so that all players more fully contribute and the organization or community benefits. They will, without prompting, compare themselves, their values and beliefs, to the players in the incident—constantly learning, discovering, and refining their self-understanding. They will, in an organic way, explore and cultivate their cultural (or multicultural) identities, their understanding of and empathy for others, and their abilities to collaborate across cultures.

Thus, in a very natural way, learners at all stages of development receive the support as well as the challenge they need to continue their developmental journey towards intercultural sensitivity. There is very little stress on the facilitator to adapt the CD Method for the learner’s level of development, freeing the facilitator to focus effort on answering questions and dealing with resistance in ways that are both appropriately challenging and supportive to the learner.

And such a flexible process can be a blessing when we work with groups from mixed developmental levels. I often compare the Cultural Detective Method to the Montessori approach, because learners at all developmental levels can gain from helping one another.

So, How Do Customers Do It? How Do They Successfully Build Competence?

1. Research shows the development of intercultural competence requires ongoing, structured learning. That is precisely what a subscription to Cultural Detective Online (CDO) provides. So, first, get a subscription. If you want to build competence in your team or organization, if you are an experienced interculturalist, or if you are new to the Diversity and Inclusion space, a CDO subscription is a small investment with huge potential. The subscription agreement allows you to project CDO contents onto a screen for group viewing in any work you personally deliver, as long as you explain to your learners that Cultural Detective Online is a tool that anyone can subscribe to. Our goal is to get these materials used!

2. USE the system, regularly. Cultural Detective Online isn’t an entertainment system; it isn’t passive; it won’t give you intercultural competence through osmosis or by using magic dust. (That’ll be version 2! Just kidding.) Log onto the system once a week, and spend 20-30 minutes debriefing a critical incident, and using Values Lenses to supplement what you see. Respond to the prompts asking you what you’ve learned. Review your notes.

3. After a few weeks using your subscription, once you feel comfortable and competent with the Cultural Detective Worksheet, upload your own incident. Choose something from your real life: perhaps an interaction with a family member, friend, or colleague that puzzled you. Once you write the brief story, link the participants in your incident (yourself and others) to the Values Lenses in the Cultural Detective Online system. Think about why you behaved the way you did, and reflect on the influence that national, gender, generational, and spiritual values had on your behavior. Think about these same influences on the other people in your incident.

4. Then, you can discuss the incident with the real people involved in the situation. Having worked through a CD Worksheet, you will be able to move beyond judgment in your discussion. You will have already thought through the possible positive intentions of the other person, so your dialogue will proceed constructively. You both can learn, and collectively develop strategies to collaborate, or cohabitate, more enjoyably.

5. If you are a team lead or an organizational facilitator, gather your learners together regularly (monthly, quarterly), to discuss what skills they are acquiring using the CD Online system, questions they have, and the challenges they’re experiencing in developing intercultural competence.

6. Remember, Cultural Detective need not stand alone; supplement the tool with your favorite activities: simulations, exercises, videos, role-plays, etc. The core Cultural Detective Method dovetails smoothly with just about any other intercultural tool or technique, because it is a process.

7. If you want to track your progress, be sure to use the IDI to get baseline measurements of participants in your group. I’d then recommend participants take the IDI again, after three months of structured learning using CDO. You will be amazed by the results!

8. Cultural Detective Online is a tool. It doesn’t replace skilled facilitation; it supplements and extends it. You may already use the MBTI, the IDI, dimensions models, etc., in the training or coaching you do. Add CD Online to your repertoire and you will be delighted at how it transforms what you are able to achieve with your learners.

9. Be sure to share your Cultural Effective success story with us, and get your organization some positive kudos!

Additional Resources
A few years ago, two very experienced and well-regarded intercultural facilitators, Heather Robinson and Laura Bathurst, wrote an article explaining what I’m talking about.

I am also happy to share with you one of the handouts I prepared for a session at a recent IDI Conference (be sure to scroll down to view all three pages). This handout is a table showing the needs for challenge and support at each stage of development, and explicates the ways in which the Cultural Detective Method meets those needs. You are most welcome to download and print this handout. Note that in the handout you will find the five stages of development that are currently used by the IDI (slightly different than those of the DMIS, above).

Please let us know how you have used Cultural Detective in your teaching and training to facilitate your learners’ intercultural development. I would also like to invite any researchers or graduate students who are interested in conducting research on this important topic to contact us.

New Study on How the Language We Speak Affects Us

“The structure of languages affects our judgments and decisions about the future, and this might have dramatic long-term consequences.”

On October 1st I read an interesting article in Scientific American, entitled, “How Your Language Affects Your Wealth and Health.” Dr. Keith Chen, of Yale Business School, had conducted a study analyzing individual-level data — economic decisions, retirement assets, smoking and exercising habits, and general health in older age — from 76 developed and developing countries. He also analyzed national savings rates, country GDP and GDP growth rates. Premised on the fact that some languages have explicit future markers while others have more ambiguous markers between present and future, Dr. Chen correlated the economic and health data with language structure, with striking results. “Speaking a language that has obligatory future markers, such as English, makes people 30 percent less likely to save money for the future,” according to Scientific American.

I shared the article on Facebook, Twitter, and LinkedIn, and today I came across a terrific little video that summarizes the study’s findings. Good visuals nearly always help me make sense of information; it’s why I made this video, summarizing a different cross-cultural study, earlier this year. I bet you’ll find the movie below helpful as well:

The original study is entitled, “The Effect of Language on Economic Behavior: Evidence from Savings Rates, Health Behaviors, and Retirement Assets,” written by M. Keith Chen, Yale University, School of Management and Cowles Foundation, April, 2013
Published in the American Economic Review 2013, 103(2): 690-731
Editor’s choice, Science Magazine, Vol 339(4)
Permanent address: http://dx.doi.org/10.1257/aer.103.2.690http://www.anderson.ucla.edu/faculty/keith.chen/papers/LanguageWorkingPaper.pdf

Remember, Cultural Detective is a leading-edge process not only for understanding values and behavioral differences across cultures, but for navigating them successfully.

How are You Celebrating Hispanic Heritage Month ?

national-hispanic-heritage-month(or do you even know it is happening now?)

September 15th to October 15th is National Hispanic Heritage Month in the USA.

I’ve always been interested in the application of intercultural communication concepts to domestic diversity issues. Perhaps this has to do with where I was living when I first learned about intercultural theory—a racially mixed neighborhood where people of good intentions occasionally had minor misunderstandings.

Working with the Cultural Detective: Latino/Hispanic package renewed my interest in the link between USA diversity and intercultural, specifically about Hispanic issues and how they impact USA society today. Latinos are a vital and dynamic part of the country, yet many in the USA do not know much about the underlying values that may influence Hispanic world views and behavior.

The Pew Research Center recently published an article in their FactTank, “5 facts about Hispanics for Hispanic Heritage Month.” It inspired me to prepare the following short quiz, to see how much you know about Latinos and Hispanics in the USA. Check your answers in the original article.

QUIZ

1. More than half of the USA’s Hispanics live in three states. Which three?
    • New York
    • Florida
    • New Mexico
    • Arizona
    • California
    • Alabama
    • Texas

Latinos are moving to all parts of the USA, and are no longer only living in the areas where they have more traditionally settled. A comprehensive report by the Pew Research Center, based on analysis of U.S. Census Bureau data, shows Hispanics residing in every state: Mapping the Latino Population, By State, County and City.

2. How much did the Latino population grow between 2000 and 2011?
    • 22%
    • 36.4%
    • 57%
    • 47.5%
    • 63.5%

Not only did the number of Hispanics grow tremendously between 2000 and 2011, Pew found that Hispanics account for more than half of the nation’s growth in the past decade. The human resource potential is enormous, and understanding the underlying values of this group will allow organizations and communities to be more inclusive and utilize these resources more effectively. Cultural Detective: Latino/ Hispanic explores the important core values that may guide behavior and influence decision-making among Hispanics.

3. The terms “Hispanic” and “Latino” embrace a wide variety of backgrounds. What percentage of Hispanics/Latinos trace their heritage to Mexico?
    • One-half
    • Two-thirds
    • Three-quarters
    • Seven-eights

In the USA, people who trace their heritage to over 20 nations consider themselves to be (or are considered by others as) of Hispanic origin. Statistical information on the largest groups are examined in the Pew report, Diverse Origins: The Nation’s 14 Largest Hispanic-Origin Groups.

4. Over the last decade, college enrollment has increased among Latino high school graduates. Can you match the correct percentage of USA high school graduates who enrolled in college in 2012 with their ethnicity?
    • Hispanics                                                  • 45%
    • African-Americans                                    • 49%
    • White Americans                                       • 47%

What are the current educational trends? Latinos now make up one-quarter of all public school students in the USA, the rate of Hispanics dropping out of high school continues to fall, and more young Latinos than ever are preparing to go to college. In fact, among recent high school grads, Hispanic college enrollment rate surpasses that of whites.

5. According to the USA Census bureau, how many of the nearly 52 million Hispanics (age 5 and older) speak Spanish at home?
    • 47 million
    • 35 million
    • 25 million

Spanish is the most frequently spoken language other than English in USA homes, and it is also spoken among non-Hispanics. Among Latinos, most agree it is important for future generations to learn Spanish as well as English, even though a growing share of Latinos get their news in English.

As part of Hispanic Heritage Month, let’s take a fresh look at our organizations and communities. Are structures and policies in place to facilitate the contributions of Hispanics? Do we respect a different point of view, and can we incorporate it to better our communities for all members? How can we get from “here” to “there”?

If you are looking for a resource that can be easily woven into existing training to learn about Latino/Hispanic culture, Cultural Detective: Latino/Hispanic is your answer! By exploring the core cultural values and using the Cultural Detective Method to analyze real-life situations, you can offer practical skills to build bridges within your workplace and community.

Cultural Awareness Eases Expatriate Assignments

Mercer has released some useful new infographics, based on the findings in their 2012 Worldwide Survey of International Assignment Policies and Practices.

You all know that using Cultural Detective combined with reflexivity and good facilitation, you can do WAY better than “awareness”—developing the ability to collaborate across cultures.

©Mercer

©Mercer

@Mercer

@Mercer

Let’s save the lost money, the aggravation and stress on our people, and the potential loss of talent, by equipping expats and their families for their assignments! Also best to equip the receiving team, and to conduct team building, ongoing mentoring and coaching. Cultural Detective Online, along with good coaching or facilitation and organizational support systems and processes that reward intercultural competence, will make the difference.

Book Review: Global Dexterity

GlobalDexterity

Molinsky, Andy, Harvard Business Review Press. 2013.
ISBN10:1422187276, ISBN13:9781422187272

When it comes to cultural competence, there are some big gaps between knowing about, knowing how to, and actually developing and applying the skills to manage self in real situations. Andy Molinsky, in his new book, Global Dexterity: How to Adapt Your Behavior Across Cultures without Losing Yourself in the Process, has provided us with a methodology for bridging into the third and most critical of these steps. His choice of the word “dexterity” in the title of the book is well chosen to express the fact that we become effective when we have learned how to develop “muscle memory” to respond to real situations in intercultural management and in life, when on strange turf. It is about translating knowledge into behavior and acquiring the habits that make us good at it.

The insights Molinsky provides are not so much about how cultures differ, though the stories he tells make the reader fully aware of the dynamics of these differences. Certainly, one must know and recognize difference, but the book’s key insights are more about how we function wholistically in the circumstances in which we find ourselves. Global Dexterity is a workbook, and the work is up to the user.

Molinsky helps us identify our own “culture code” and that of others — differences in what he calls prototypical thinking and behavior, which may belong to people, to a place or a situation, or to all three at a given moment. In other words, the “detective” work of sniffing out the rules for what is seen as appropriate behavior in a specific cultural setting. The now online Cultural Detective, though not explicitly mentioned in Molinsky’s book, is a good tool for this work. Also, “culture code” as used here should not be limited to the Jungian approach for decoding cultural discourse developed by Clotaire Rapaille, for those familiar with it, though that is also a relevant form of investigation.

Since the variations in code can be almost infinite and therefore paralyzing when it comes to seeking out the right approach to a culture, Molinsky insists we not look for a single “right” behavior, but for a “zone of appropriateness,” a range within which to operate successfully in each culture. He then provides a practical navigational framework for looking into what is most likely to differ as we face situations in this zone. He asks us to pay attention to the relative measures of how direct, enthusiastic, assertive, self promoting and disclosing our behaviors are in comparison with those of the other party. These measures are, admittedly, not exhaustive, but are likely to give us the solid return on our investment of time used to understand and adapt our behavior.

Once aware of the culture code and the zones of appropriateness, the question is how can one stretch one’s comfort zone to overlap with the appropriateness zone of the other’s cultural code. Of course this can be a two way street, but in any case one must diagnose the situation, customize one’s behavior options to fit or bridge the gap, and, ultimately, integrate the customized behavior to the point that it feels right and can become the “new normal” for the situations it fits.

The author identifies three psychological challenges along the way, and he provides a process for dealing with them. First, he uses the word authenticity to speak of the challenge raised by conflict with values and beliefs. Secondly comes competence — does one have the know-how and skill to actually perform the new behavior? The final challenge is dealing with resentment — even if one can perform the behavior, will he or she feel embittered about having to do so?

The helpful metaphor in discussing these challenges is “acting.” An actor needs to learn a new role for a specific part of a drama. Here too, mastering the role needs to be seen as positive acquisition, the realization of potential, rather than as a loss or suppression of self. Today’s language teachers realize this when they no longer speak of “accent reduction” but rather of “accent acquisition.” The search for “authenticity” (the real me) unfortunately is wed to US pop psychology. Objecting, “It’s just not me,” is often an obstacle or an excuse for avoiding the discomfort involved in widening one’s repertoire. Thus, the theater metaphor is particularly useful here. In learning and practicing new skills, it is okay to say, “No, it’s not me…yet…”

So how does one make adopting new paradigm or behavior acceptable to the old self? Besides thinking of it as theater, one can enhance the recognition and acceptance of new behavior by calling on one’s own inner diversity to change one’s perceptions, viz., by aligning the new behavior with one’s goals, weaving it in with other personal or cultural values, or by working to understand and accept the other culture’s logic. If this automatically sounds like rationalistic deviation from what one holds as norms, it must be remembered that we regularly play one value against another in making changes and decisions, and that cultures themselves have both conflicting and complementary discourse to help us navigate life. The author again offers us process, “workbook” pages, for applying this alignment process.

None of this adaptation is likely to occur simply by knowing about differences, and it is here that Molinsky has most to offer to intercultural pedagogy and pedagogues. Few people can incoporate new and alien behaviors spontaneously. It takes practice, practice, paractice, and it is this feature that is most neglected in current intercultural praxis. Gone are the days when a trainer had four or five days to offer participants enough hands-on exercises to try out and then integrate new behaviors in a process of familiarization, rehearsal, and “dress rehearsal” or application to real situations. The reader will have to do this on his or her own, so the author provides pages, tools and questions to facilitate this. There is a potential here for online learning that should be pursued, and Molinsky’s approaches would combine extremely well with a subscription to the Cultural Detective Online tool to provide the ongoing, structured learning needed.

Inevitably, Molinsky points out, we are awash in trial and error, in the challenge of experiential learning. So, he offers further help. There are tips on how to increase one’s chances of being forgiven one’s mistakes, how to look for a cultural model to pattern oneself after, or even how to find a mentor who understands you and your culture well enough to provide feedback, information and support.

What happens, however, when absolutes collide, when ethical standards will be violated if one adapts behavior and accepts practices that are beyond the pale? Here is where the “without losing yourself in the process” line of the book’s title most comes into play. Our creativity for building options is challenged. Humor, gentle insistence, and, if the stakes are not too high, simply contradicting the local norm in your behavior, are given as examples.

Molinsky concludes the book and sums up its import with five key takeaways that compare conventional attitudes about cultural adaptation with the realities that become actionable using the insights, the paradigms and the processes he proposes.

The book is well written and an easy read. The challenge comes if one truly uses the tools it provides to put adaptation into practice. This is incumbant on intercultural professionals who need to model it for their clientele and students. We need to play with Global Dexterity’s excellent start and take it further, lest the old adage, “Those who can do, do; those who can not do, teach!” be applied to preachers of cultural competence who fail to develop and practice “dexterity.”

TCK (Third Culture Kid) Stories On Film

Video

Paths to BCThird culture kids, or “TCKs.” One type of Blended Culture, TCK refers to those of us who have grown up in multiple locations and enlarged our definitions of “home.” We have multiple homes, all near and dear to us. We have multiple cultures, some of which we may be more fluent in than others, and all of which hold deep meaning for us. And, we have created “third cultures,” “blended cultures,” a global, multicultural or cosmopolitan definition of self and family.

The Blended Culture experience is increasingly common. As an expatriate myself, my son is a TCK with multiple national culture affiliations; it’s crucial for me to understand a bit of his experience if I am to parent him appropriately. I pray he grows up to reconcile his identity in constructive, multicultural ways. For those of us who work in international business, schools, study abroad, and with immigrants, it is also extremely helpful to understand at least a bit about the TCK experience. Three recent films may help us do just that.

The first film is called So Where’s Home? A Film About Third Culture Kid Identity, and is by Adrian Bautista. You can view the nine-minute film in its entirety below.

A second film is the award-winning “The Road Home,” directed by Rahul Gandotra. This 24-minute short can be rented or purchased, and the director is currently making a feature length movie about the same characters. You can view a two-minute clip of the film below.

TCKs have unique skill sets and unique challenges. The powerful trailer below (almost nine minutes) shows us what Aga Alegria has in mind as she sets about fundraising to make her documentary film about the TCK experience. Click here to learn more about that effort, or perhaps help her out.

http://vimeo.com/11658942#at=0

We wish all these ventures very well with this important and timely topic! Learn more about a tool to help make the most of the TCK experience.

Resumen de las principales diferencias culturales

CultDiffsMapSpanish

(English follows Spanish.)
En mayo de 2012 escribí un blog acerca de cuando trato con las dimensiones de cultura, frecuentemente las utilizo en forma de mapa, para ayudar a la gente a encontrar los factores que pueden estar en el camino de una mejor comunicación. He encontrado que esta es una excelente manera de trabajar las dimensiones.

Fernando Castro debriefing a critical incident using the Cultural Detective Worksheet

Fernando Castro analizando una historia con la Hoja de Trabajo Cultural Detective.
Fernando Castro debriefing a critical incident using the Cultural Detective Worksheet

Este mes he tenido la alegría y el privilegio de trabajar con Fernando Castro de AFS Argentina y Uruguay. Él generosamente tomó este mapa de las diferencias y lo tradujo al español para nosotros.

Invito a todos a utilizar esta nueva versión en español bajo la licencia Creative Commons. Esto significa que usted puede utilizar el gráfico y la información en el artículo, siempre y cuando mantenga los derechos de autor y URL original.

¡Mil gracias, Fer!

In May of 2012 I wrote a blog post about how I frequently use the dimensions of culture in map form, to aid people to locate the factors that may be getting in the way of better communication. I have found that this is a terrific way to put the dimensions to use.

Fernando Castro debriefing a critical incident using the Cultural Detective Worksheet

Fernando Castro debriefing a critical incident using the Cultural Detective Worksheet

This month I had the joy and privilege of working with Fernando Castro of AFS Argentina and Uruguay. He most generously took this Map of Differences and translated it into Spanish for us.

You are all welcome to use this new Spanish language version under a Creative Commons license. This means that you may use the graphic and the information in the article so long as you retain the original copyrights and url.

¡Mil gracias, Fer!

The Best-Kept Secret of Successful Teams

4 Phase ModelAlmost every team and community today is diverse in some way or another: gender, age, spirituality, professional training, ethnicity, nationality… While we respect other styles and cultures, most of us still get stuck at some point where we say, “OK, we’re different; now how do we work (or live) side-by-side? How do we harness our differences as creative assets? At a minimum, how do we simply keep from driving each other crazy?”

We might work with partners who view time as flexible and events as unfolding. This may mean that, to them, deadlines are mutable and subject to change. Meanwhile, we push ourselves and our bodies, working overtime to make sure we honor our commitment to an agreed-upon deadline. While we may respect our colleagues’ view of time management on a theoretical basis, and perhaps envy them their apparently healthy work-life balance, how do we succeed with partners who don’t seem to respect their commitments to deadlines?

Perhaps we have a neighbor or even a waiter at a favorite restaurant who communicates very directly, yet we prefer a bit more indirection, thank you. While we respect their communication style, it can get irritating and try our patience.

Too often we fail to actively seek to bridge differences because we see them as something negative, as something that separates rather than unites us. Yet, by ignoring our differences, by pretending they are not there, we imbue them with great power. Eventually they can get the best of us, surprising us at awkward moments and causing frustration and tension. Our reluctance to address differences may stem from a fear that acknowledging their existence may push us farther apart rather than allowing us to collaborate enjoyably.

So, how do we transform these differences into assets? How do we convert them from something to be denied, hidden, or tamped down, into something to be embraced and used for the good of the organization and the team?

One model that has proven quite useful over the past two decades of use comes from the classic and widely used simulation, Ecotonos: A Simulation for Collaborating Across Cultures. Called the “Four-Phase Model for Task Accomplishment,” this very simple approach guides us to first identify the similarities and differences at play in our interaction, verbally affirm them, spend time understanding them and, finally, explore how to leverage them.

How a specific team leverages similarities and differences will depend on the members of the team and their shared goals and realities. Each team creates its own team culture, ideally based upon and growing out of the first three phases of this Four-Phase Model.

As you can see in the graphic above, the Four-Phase Model is not linear, but rather each phase weaves into and out of the other. For example, understanding may lead to further identifying, or leveraging may lead to added affirmation.

A text description of the Model accompanies Ecotonos and provides further elaboration of the graphic:

Identifying
  • Perceiving similarities and differences
  • Establishing which differences are divisive and which commonalties unite
  • Creating self-awareness of one’s own strengths and styles
  • Appropriate balancing of the tension between sameness and difference
Affirming
  • Confirming individual commonalties and differences
  • Substantiating that difference is desirable
  • Legitimizing difference in the eyes of the group
  • Welcoming conflict and paying attention
Understanding
  • Attempting to understand the other person’s perspective
  • Stepping into the other’s shoes
  • Mirroring/exploring and discovering together
  • Probing for deeper comprehension using various approaches
  • Seeing an issue from several vantage points
Leveraging
  • Defining how team members can contribute to goal accomplishment
  • Agreeing on methods for utilizing team expertise
  • Facilitating the generation of creative solutions
  • Creating a “team” culture
  • Focusing on efficiency and effectiveness

Once people become comfortable with the Identifying Phase, they may perceive the Affirming Phase as something unnecessary, a waste of everyone’s time. “We are all adults. We don’t need to give one another kudos.”

But my extensive experience proves, over and over again, that taking the time and effort to actively engage in the Affirming Phase is well worth the investment. Proceeding more slowly allows the team to accomplish more in less time, so to speak.

Below is one video that illustrates the value of affirmation in our lives. It is pretty long, but you’ll get the idea pretty quickly and I’m confident you’ll enjoy watching it.

The Four-Phase Model is one tool that can powerfully transform conflict into productivity and innovation. And, by the way, don’t forget that you are awesome!